她,16歲輟學,35歲成為鄧小平的貼身翻譯,64歲因一段在德國的視頻流出,而驚艷全世界!

2018年04月16日     6,002     檢舉

最近一位中國女官員在德國又火了!

2016年她曾在德國慕尼黑安全會議上,

代表中國發聲,舌戰群儒,見招拆招,十分精彩!!!會議上她被問了一個非常刁鑽的問題,中國是否對朝鮮失去了控制?」回答「是」或者「不是」,都等同間接承認了中國在試圖控制他國主權,於是她面帶微笑溫柔回應:「這種用語很西方」

當美方記者說中國「偷竊」美國時,溫柔的她,笑臉立刻變得嚴肅,回應到:「這個詞很不敬」

點擊視頻觀看

她意氣風發,笑容溫柔,說話得體,風采迷人,面對外媒的刁難,談笑風生間就能犀利,機智地化解危機,維護好中國的利益與形象,絕對的秒殺眾人,難怪她突然受到那麼多人的追捧,令所有國人想直呼她為真女神!

她,16歲時輟學,20歲時,才重返校園,35歲時,成為了鄧小平的貼身翻譯,到了花甲之年,卻越活越有氣質!她,讓中國人放心,叫外國人頭疼。她創造過中國歷史上三個第一,中國第一位少數民族女大使,中國第一位駐外大國女大使,全國人大首位女性新聞發言人。她被外國元首讚譽為:「最能清晰傳遞中國聲音的使者之一」,她是中國外交部的知性鐵娘子,也是中國最美最優雅的發言人!她,就是傅瑩

她被調到了鄧小平的身邊工作。

1988年1月20日,

84歲的鄧小平要在人民大會堂福建廳會見,

48歲的挪威首相格羅·哈萊姆·布倫特蘭夫人,

由她擔任鄧小平的貼身英語翻譯。

會見中,鄧小平對布倫特蘭夫人感嘆道:

「我今年84歲,該退休了……」

能在崇拜的鄧小平身邊工作,

讓她滿心歡喜,也滿是壓力,

一向嚴謹的她,一緊張,

就不小心將84歲翻譯成了48歲,

說出去的話,如同潑出去的水,

想再收回來就難了!

她的心一下子就慌了,手心裡全是汗。

在場的副外長立即就聽出了錯誤,

並直接告訴了鄧小平。

沒想到,鄧小平非但沒有怪罪於她,

反而哈哈大笑,他說:

「好呀,我有返老還童術,

竟然一下子與布倫特蘭夫人一樣年輕嘍。」

第二天,各大主流報紙,

都將這件事放在頭條報道了,

並配圖說明:

「翻譯把鄧小平84歲誤譯成了48歲,

引起賓主的歡笑。」

那一刻,她意識到,

自己還得更加努力才行!